サイトマップ
「翻訳くん」ホームページを初めて御覧頂く方へ
「翻訳くん」運営会社
  • 株式会社JMCロゴマーク
  • 株式会社JMC(JTBグループ企業)
  • 〒164-0012
  • 東京都中野区本町2-46-1
  • 中野坂上サンブライトツイン10階
  • TEL 03-5371-4122
  • FAX 03-5371-3195
宿泊施設以外の翻訳はこちら - 多言語ウェブ制作サービス「訳スル」
「翻訳くん」はVisit Japan campaignを応援しています。
ホテル・旅館の多言語ウェブ制作専門サービス「翻訳くん」

ホテル・旅館の多言語ウェブ制作専門サービス「翻訳くん」

御社の宿泊施設ホームページを低価格で翻訳・多言語化。
高クオリティかつスピード納品で、オーナー様のあらゆるニーズに応えます。

ホテル・旅館・民宿・ペンション等、宿泊施設ホームページの多言語翻訳+多言語ウェブ制作のパックサービス「翻訳くん」とは、旅行事業に数多くの実績とプロダクトを用意している株式会社JMC(JTBグループ)と、翻訳会社トランスファクトリーによるサービスです。


テンプレートの使用で「デザイン料金 ¥0」を可能に!素材提供も一切不要です!

宿泊施設の紹介テキスト翻訳は、観光関係文章の翻訳に多くの経験があるプロの翻訳家によって翻訳します。ホームページのデザインは多数用意されているオリジナルの「デザインテンプレート」を利用する事によって、デザインコストを無くし、低価格で英語・中国語・韓国語ウェブサイトを制作させて頂きます。ホームページ制作に必要な素材の提供もいらないので、どのようなホテル・旅館様でも、わずらわしい手間を省いて気軽に外国語ホームページを持つ事が出来ます。(頂いた素材を加工する事も可能です。)

また、年に4回以上の情報更新も付きますので、情報発信を容易に行う事が出来ます。翻訳とウェブ制作をパックにした大変お得なサービスで御社のホテル・旅館への外国人集客数をアップします。
「外国人旅行者集客のメリットについて」はこちら


外国人旅行客の集客で、更なる売上アップをご提案。

日本語だけのホームページでは、日本人か、日本語が堪能な外国人にしかプロモーションが出来ません。世界で使用される割合が多い言語である英語・中国語・韓国語へ翻訳されたホームページを用意する事によって、外国人旅行者へ自社の宿泊施設をPRする事が可能です。
「外国人観光客の集客に先手必勝のプロモーションを」はこちら


宿泊施設ウェブサイト多言語化サービス「翻訳くん」導入事例

「翻訳くん」で多言語ホームページを導入したホテル・旅館等の宿泊施設様のホームページの一例をご紹介します。下記の画像をクリックして「翻訳くん」を導入したホテル・旅館の英語版や韓国語版、中国語(簡体字)版のホームページをご確認下さい。また、他にも多数「翻訳くん」導入事例を掲載しております。
その他の「翻訳くん」導入事例についてはこちら

  • 翻訳くん導入事例・旅館「望湖楼」
  • 翻訳くん導入事例・旅館「一の坊」
  • 翻訳くん導入事例・旅館「お宿 玉樹」
Copyright, 2015 JMC INCORPORATED & Trans Factory, Inc. All Rights Reserved.

Valid XHTML 1.0 Transitional